{"componentChunkName":"component---src-templates-verse-by-verse-template-tsx","path":"/37/174","result":{"pageContext":{"data":"{\"languageCode\":\"ur\",\"chapterNumber\":37,\"verseNumber\":174,\"verses\":[{\"translationCode\":\"ur-ahmedali\",\"translator\":\"Ahmed Ali\",\"translationName\":\"احمد علی\",\"text\":\"پھر آپ ان سے کچھ مدت تک منہ موڑ لیجیئے\"},{\"translationCode\":\"ur-jalandhry\",\"translator\":\"Fateh Muhammad Jalandhry\",\"translationName\":\"جالندہری\",\"text\":\"تو ایک وقت تک ان سے اعراض کئے رہو\"},{\"translationCode\":\"ur-jawadi\",\"translator\":\"Syed Zeeshan Haider Jawadi\",\"translationName\":\"علامہ جوادی\",\"text\":\"لہذا آپ تھوڑے دنوں کے لئے ان سے منہ پھیر لیں\"},{\"translationCode\":\"ur-junagarhi\",\"translator\":\"Muhammad Junagarhi\",\"translationName\":\"محمد جوناگڑھی\",\"text\":\"اب آپ کچھ دنوں تک ان سے منھ پھیر لیجئے\"},{\"translationCode\":\"ur-kanzuliman\",\"translator\":\"Ahmed Raza Khan\",\"translationName\":\"احمد رضا خان\",\"text\":\"تو ایک وقت تم ان سے منہ پھیر لو\"},{\"translationCode\":\"ur-maududi\",\"translator\":\"Abul A'ala Maududi\",\"translationName\":\"ابوالاعلی مودودی\",\"text\":\"پس اے نبیؐ، ذرا کچھ مدّت تک انہیں اِن کے حال پر چھوڑ دو\"},{\"translationCode\":\"ur-najafi\",\"translator\":\"Ayatollah Muhammad Hussain Najafi \",\"translationName\":\"محمد حسین نجفی\",\"text\":\"سو ایک مدت تک ان سے بے اعتنائی کیجئے۔\"},{\"translationCode\":\"ur-qadri\",\"translator\":\"Tahir ul Qadri\",\"translationName\":\"طاہر القادری\",\"text\":\"پس ایک وقت تک آپ ان سے توجّہ ہٹا لیجئے،\"}],\"textArabic\":\"فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ\"}"}},"staticQueryHashes":[]}